Inserito da: Alone in the Dark | Settembre 19, 2006

Cinema, non c’è più religione…

Quentin Tarantino ha contattato Edwige Fenech per farle interpretare un suo film. Il regista (io non lo considero tale, ma tant’è…), parlandole al telefono, le ha dimostrato di conoscere a memoria tutti i suoi film, raccontandole le pellicole inquadratura per inquadratura.

Pensando alla filmografia della mitica Edwige, e al fatto che Tarantino se la è studiata tutta, mi domando perché non ha contattato anche Lino Banfi o Renato Pozzetto…

Per chi non ricorda le opere di Edwige Fenech:

Nata il 24 dicembre 1948 ad Annaba, Algeria (all’epoca territorio francese)

Attrice:

  1. Fratello minore, Il (2000)
  2. “Alta società” (1995) (mini) TV Series
    … aka Surviving at the Top
  3. “Donna” (1995) (mini) TV Series …. Paola
  4. Coraggio di Anna, Il (1994) (TV)
  5. “Delitti privati” (1993) (mini) TV Series …. Nicole Venturi
    … aka Private Crimes (UK)
  6. “Festival di Sanremo”
    - 1991 (1991) TV Episode …. Hostess
  7. Delitto poco comune, Un (1988) …. Hélène Martell
    … aka Casa di Via Rubens, La (Italy)
    … aka Off Balance
    … aka Phantom of Death
    … aka Squilibrio (Italy: video title)
  8. “Nel gorgo del peccato” (1986) (mini) TV Series
  9. Vacanze in America (1985) …. Signora De Romanis
  10. “Bene, bravi, bis” (1984) TV Series …. Hostess/Various Characters
  11. Pizza, prosciutto e fichi (1982)
  12. Ricchi, ricchissimi, praticamente in mutande (1982) …. Franscesca Del Pra
    … aka Don’t Play with Tigers
  13. Sballato, gasato, completamente fuso (1982) …. Patricia Redo
  14. Paramedico, Il (1982)
    … aka The Paramedic (International: English title)
  15. Roma X112X (1982)
  16. Poliziotta a New York, La (1981) …. Gianna Amicucci/Pupa
    … aka A Policewoman in New York (International: English title)
  17. Tais-toi quand tu parles! (1981) …. Belle/Béatrix
    … aka Zitto, quando parli (Italy)
  18. Asso (1981) …. Silvia
  19. Cornetti alla crema (1981) …. Marianna
    … aka Cream Horn (USA)
    … aka Custard Croissants
  20. Ficcanaso, Il (1980) …. Susanna Luisetti
  21. Io e Caterina (1980) …. Elisabetta
    … aka Catherine and I
  22. Zucchero, miele e peperoncino (1980) …. Amalia
    … aka Sugar, Honey and Pepper (International: English title)
  23. Sono fotogenico (1980) …. Cinzia Pancaldi
    … aka I’m Photogenic (International: English title)
    … aka Je suis photogénique (France)
  24. Moglie in vacanza… l’amante in città, La (1980) …. Giulia
  25. Insegnante viene a casa, L’ (1979) …. Luisa De Dominicis
    … aka Prof connaît la musique, La (France)
  26. Poliziotta della squadra del buon costume, La (1979) …. Gianna D’Amico
  27. Ladrone, Il (1979) …. Deborah
    … aka Ali della libertà, Le (Italy)
    … aka Larron, Le (France)
    … aka The Good Thief
    … aka The Thief
  28. Amori miei (1979) …. Deborah
    … aka My Loves
  29. Dottor Jekyll e gentile signora (1979) …. Barbara Wimply
    … aka Dottore Jekill Jr., Il
    … aka Dr. Jekyll Likes Them Hot
    … aka Jekyll Junior
  30. Sabato, domenica e venerdì (1979) …. Tokimoto, the Japanese engineer (segment “Sabato”)
    … aka Sábado, domingo y viernes (Spain)
  31. Patata bollente, La (1979) …. Maria
    … aka Hot Potato (International: English title)
  32. Soldatessa alle grandi manovre, La (1978) …. Dottoressa Eva Marini
    … aka Toubib aux grandes manoeuvres, La (France)
    … aka Toubib prend du galon, La (France)
  33. Insegnante va in collegio, L’ (1978) …. Monica Sebastiani
    … aka Prof et les cancres, La (France)
  34. Grande attacco, Il (1978) …. Danielle
    … aka The Biggest Battle (Philippines: English title) (USA)
    … aka Battle Force
    … aka Große Offensive, Die (West Germany)
    … aka The Battle of the Mareth Line
    … aka The Great Battle
    … aka The Greatest Battle
  35. Soldatessa alla visita militare, La (1977) …. Eva Marini
  36. Vergine, il toro e il capricorno, La (1977) …. Gioia Ferretti
    … aka Erotic Exploits of a Sexy Seducer (UK)
    … aka The Virgin, the Bull and the Capricorn (Europe: English title)
    … aka The Virgo, the Taurus and the Capricon (Philippines: English title)
  37. Taxi Girl (1977) …. Marcella
  38. Gioia (1977)
  39. Pretora, La (1976) …. Dr. Viola Orlando/Judge Rosa Orlando
    … aka My Sister in Law (UK)
    … aka Mysisterai (Philippines: English title)
  40. Cattivi pensieri (1976) …. Francesca Marani
    … aka Evil Thoughts
    … aka Who Mislaid My Wife?
  41. 40 gradi all’ombra del lenzuolo (1976) …. Emilia Chiapponi (segment “La cavallona”)
    … aka Sex with a Smile (Philippines: English title) (USA)
    … aka 40 gradi sotto il lenzuolo (Italy)
  42. Dottoressa del distretto militare, La (1976) …. Dottoressa Elena Dogliozzi
    … aka The Lady Medic (Europe: English title)
  43. Nude per l’assassino (1975) …. Magda Cortis
    … aka Strip Nude for Your Killer
  44. Scandali in provincia (1975)
  45. Poliziotta fa carriera, La (1975) …. Gianna Amicucci
    … aka Confessions of a Lady Cop
    … aka Politess im Sittenstress
  46. Grazie… nonna (1975) …. Marianna Persiquetti
    … aka Lover Boy (USA)
  47. Vizio di famiglia, Il (1975) …. Suzie
    … aka Vices in the Family
  48. Insegnante, L’ (1975) …. Giovanna Pagaus
    … aka Sexy Schoolteacher
    … aka The School Teacher (Europe: English title)
  49. Moglie vergine, La (1975) …. Valentina
    … aka At Last, at Last
    … aka The Virgin Wife
    … aka Valentina… The Virgin Wife
    … aka You’ve Got to Have Heart
  50. Vedova inconsolabile ringrazia quanti la consolarono, La (1974) …. Catarina Prevosti
    … aka The Inconsolable Widow Thanks All Those Who Consoled Her
    … aka The Winsome Widow
  51. Innocenza e turbamento (1974) …. Carmela Paternò
    … aka Innocence and Desire
  52. Signora gioca bene a scopa?, La (1974) …. Eva
    … aka Poker in Bed
  53. Anna, quel particolare piacere (1973) …. Anna
    … aka Anna: the Pleasure, the Torment
    … aka Secrets of a Call Girl
  54. Giovannona coscialunga, disonorata con onore (1973) …. Giovannona Coscialunga in arte Cocò
  55. Fuori uno sotto un altro arriva il passatore (1973) …. Mora
    … aka Audaz aventurero, El (Spain)
    … aka Casanova en apuros, Un (Spain)
    … aka Holy God, Here Comes the Passatore! (USA)
    … aka Holy God, It’s the Passatore (UK)
  56. Dio, sei proprio un padreterno! (1973) …. Orchidea
    … aka Escape from Death Row (USA: reissue title)
    … aka Homme aux nerfs d’acier, L’ (France)
    … aka Interpol in allarme
    … aka Mean Frank and Crazy Tony
    … aka Power Kill (USA)
    … aka Suo nome faceva tremare, Il
  57. Quel gran pezzo dell’Ubalda tutta nuda e tutta calda (1972) …. Ubalda
    … aka Ubalda, All Naked and Warm
  58. Bella Antonia, prima Monica e poi Dimonia, La (1972) …. Antonia
    … aka Naughty Nun (UK)
  59. Quando le donne si chiamavano ‘Madonne’ (1972)
    … aka Pfaffenspiegel, Der (West Germany)
  60. Perché quelle strane gocce di sangue sul corpo di Jennifer? (1972) …. Jennifer Lansbury
    … aka The Case of the Bloody Iris (UK) (USA)
    … aka Erotic Blue
    … aka What Are Those Strange Drops of Blood Doing on Jennifer’s Body? (USA)
    … aka Why Are Those Strange Drops of Blood on the Body of Jennifer (USA: video catalogue title)
  61. Tuo vizio è una stanza chiusa e solo io ne ho la chiave, Il (1972) …. Floriana
    … aka Excite Me
    … aka Eye of the Black Cat
    … aka Gently Before She Dies
    … aka Your Vice Is a Closed Room and Only I Have the Key
  62. Tutti i colori del buio (1972) …. Jane Harrison
    … aka All the Colors of the Dark
    … aka Day of the Maniac
    … aka Demons of the Dead
    … aka They’re Coming to Get You
    … aka Todos los colores de la oscuridad (Spain)
  63. Calde notti di Don Giovanni, Le (1971) …. Aisha
    … aka Amores de Don Juan, Los (Spain)
  64. Strano vizio della Signora Wardh, Lo (1971) …. Julie Wardh
    … aka Blade of the Ripper (USA)
    … aka Next!
    … aka Perversa señora Ward, La (Spain)
    … aka Strano vizio della Signora Wardh, Lo (Italy)
    … aka The Next Victim!
    … aka The Strange Vice of Mrs. Wardh
  65. Deserto di fuoco (1971) …. Juana
    … aka Desert of Fire (Philippines: English title)
  66. 5 bambole per la luna d’agosto (1970) …. Marie Chaney
    … aka Five Dolls for an August Moon
    … aka Island of Terror (USA: dubbed version)
  67. Le Mans scorciatoia per l’inferno (1970) …. Cora
    … aka Le Mans, Shortcut to Hell
    … aka Monza, scorciatoia per l’inferno
  68. Satiricosissimo (1970) …. Poppea
  69. Nackte Bovary, Die (1969) …. Emma Bovary
    … aka Madame Bovary (International: English title)
    … aka Peccati di Madame Bovary, I (Italy)
    … aka Play the Game or Leave the Bed (UK)
  70. Alle Kätzchen naschen gern (1969) …. Blande
    … aka Im Schloß der wilden Triebe
    … aka The Blonde and the Black Pussycat
  71. Mann mit dem goldenen Pinsel, Der (1969) …. Hong-Kong
    … aka Let It All Hang Out (USA)
    … aka The Man with the Golden Brush (International: English title: informal literal title)
    … aka Uomo dal pennello d’oro, L’
  72. Madame und ihre Nichte (1969) …. Yvette
    … aka Madame and Her Niece (USA)
  73. Frau Wirtin hat auch eine Nichte (1969) …. Rosalie
    … aka House of Pleasure (UK) (USA: video title)
    … aka Trionfo della casta Susanna, Il (Italy)
  74. Top Sensation (1969) …. Ulla
    … aka Seducers (USA: dubbed version)
    … aka Swinging Young Seductresses
  75. Don Franco e Don Ciccio nell’anno della contestazione (1969) …. Contestatrice Anna
    … aka Année de la contestation, L’ (France)
  76. Testa o croce (1969) …. Manuela
    … aka Heads or Tails (USA)
  77. Komm, liebe Maid und mache (1969) …. Felicitas
    … aka Sex Is a Pleasure (UK)
    … aka The Brazen Women of Balzac (USA)
    … aka Tolldreiste Geschichten (West Germany: video title)
    … aka Tolldreisten Geschichten nach Honoré de Balzac, Die
  78. Frau Wirtin hat auch einen Grafen (1968) …. Celine
    … aka A Fogadósnénak is van egy (Hungary)
    … aka Sexy Susan Sins Again (UK: dubbed version)
    … aka Susanna… ed i suoi dolci vizi alla corte del re (Italy)
    … aka The Hostess Also Has a Count (International: English title: literal title)
  79. Figlio di Aquila Nera, Il (1968) …. Nastacia
    … aka Son of Black Eagle (USA: TV title)
  80. Samoa, regina della giungla (1968) …. Samoa
    … aka Samoa, Queen of the Jungle
  81. Toutes folles de lui (1967) …. Gina
    … aka All Mad About Him (International: English title)

Produttrice

(2000s) (1990s)

  1. Lucia (2005) (TV) (producer)
  2. Matilde (2005) (TV) (producer)
  3. Angela (2005) (TV) (producer)
  4. “Omicidi, La” (2004) (mini) TV Series (producer)
  5. The Merchant of Venice (2004) (co-producer)
    … aka Mercante di Venezia, Il (Italy)
    … aka William Shakespeare’s The Merchant of Venice (USA: complete title)
  6. Vite a perdere (2004) (TV) (producer)
  7. Part Time (2004) (TV) (producer)
  8. Notte di Pasquino, La (2003) (TV) (producer)
  9. “Commesse 2″ (2002) (mini) TV Series (producer)
    … aka Shopgirls 2 (Australia)
  10. Attentatuni, L’ (2001) (TV) (producer)
  11. Fratello minore, Il (2000) (producer)
  12. Aleph (2000) (TV) (producer)
  13. “Commesse” (1999) (mini) TV Series (producer)
  14. Ferdinando e Carolina (1999) (producer)
  15. Madri, Le (1999) (TV) (producer)
  16. Segno della scimmia, Il (1997) (TV) (executive producer)
    … aka Sign of the Ape
    … aka Signe du singe, Le (France)

(Nota: “aka” significa “also known as”, ovvero “Noto anche come”: si tratta dei titoli peri mercati differenti rispetto a quello italiano o di distribuzione originale).


Risposte

  1. Tarantino è un grande e ama il kitch.

    Travolta contattato per Pulp Fiction, la rinascita della stella in declino della Febbre del Sabato sera; il revival kung-fu dei due volumi di Kill Bill, ed anche lì è subito capolavoro.

    Perché non l’Edvige, l’apoteosi del kitch?

  2. Capolavoro mi pare un po’ eccessivo.


Lascia un commento

La tua risposta:

Categorie